拉美人也吃粽子,不過這種日常食品和中國的端午節(jié)沒有關系
和中國包粽子不一樣,拉美粽子的包裹材料“就地取材”,委內瑞拉、哥斯達黎加等一般用香蕉或芭蕉葉,秘魯和玻利維亞多用玉米葉,而墨西哥則二者兼用。
粽子里裝的餡心也各有特色:墨西哥的粽子叫“達瑪爾”,餡心為粗粒玉米面、肉片和辣椒;委內瑞拉粽子則以餡心豐富著稱,除玉米面(不同的是委內瑞拉人用磨細的玉米面)外,有火腿、臘肉、香腸,還有葡萄干和橄欖等,別具風味;哥斯達黎加粽子餡心要用蒸過再冷卻的黏性玉米面,配上雞肉、牛肉、土豆、胡蘿卜、橄欖和辣椒,再澆上牛肉湯汁;而秘魯粽子里則是土豆唱主角,輔以當地特有的羊駝肉和洋蔥。在他們看來,這樣的搭配才夠味。
和中國粽子大多“小巧玲瓏”不同,拉美粽子普遍“高頭大馬”,有的重達半公斤甚至更多,因此他們往往不像中國人那樣一個人吃一個甚至幾個粽子,而是全家或一群人分吃一個,如果是一個人吃,有時會分幾頓吃完。
秘魯朋友告訴記者,拉美人吃粽子的來歷不一般。當年西班牙殖民者占領拉美時,經常征招當地男性去遠離家鄉(xiāng)的地方勞役,這些人的家屬為讓親人在路上吃到家鄉(xiāng)飯菜,就把蒸熟的玉米粉、土豆、胡蘿卜等用葉子包裹起來,讓他們帶著吃。
由于這些勞工來自拉美不同的地區(qū),因此不論粽葉還是餡心,都是什么最容易弄到就用什么,而且極富家鄉(xiāng)特色。墨西哥人嗜辣,粽子里辣椒就特別多;秘魯人喜歡土豆,粽子里的土豆就經常比玉米面還多。后來人們發(fā)現這種粽子味道別具特色,十分好吃,就將餡料加以改進、豐富,變成一種風味食品。
由于當初殖民者征招徭役常常選在圣誕節(jié)時,因此至今在拉美各地,圣誕節(jié)是全家團圓吃粽子的節(jié)日,當然,現代人吃粽子,已無當初那份骨肉分離的凄慘悲切了。